Inloggen

Katsumi Koi Farm

Vreemde eend in de koi kwekers bijt, Katsumi Koi Farm (NNBC)

Katsumi is een beetje vreemde eend in de bijt. Ten eerste spreekt de man prima Engels en ook verder is hij qua gedrag en zelfs uiterlijk onvergelijkbaar met de doorsnee kweker. Ik vermoedde dat er wat Chinees (nooit hardop zeggen tegen een Japanner, dat is een grove belediging), Taiwanees of andersoortig bloed door zijn aderen stroomt, maar bij navraag blijkt hij 100% Japanner. Hij heeft veel buiten Azië gewoond en gewerkt, waardoor hij een wat meer “westerse” omgangsvorm (en omvang) heeft gekregen.

Katsumi is overigens de voornaam van deze kweker. Het is erg onbeleefd om de voornaam van een persoon in Japan te gebruiken, tenzij je familie of een goede vriend bent. Maar ja, Katsumi bekt nu eenmaal lekker en is een begrip in Niigata. Fukushima (de familienaam) heeft na de kernramp in 2011 bovendien een negatief tintje gekregen. Maar eigenlijk zouden we Katsumi dus moeten aanspreken met Fukushima san. De aardbeving van 2004 heeft zijn huis volledig verwoest. De sporen van de aardbeving zijn nog goed te zien aan een breuklijn, vlak achter zijn buitenbakken. Katsumi moest noodgedwongen een nieuw huis laten bouwen. Dit betekent wel dat hij tot ruim na zijn 65e zal moeten doorwerken.

Gezien het plezier dat deze man in zijn werk heeft, denk ik niet dat dit echt als een straf ervaren wordt. Het is een abominabele man die houdt van een geintje en niet de terughoudendheid heeft die zo typisch is voor het Japanse volk in het algemeen en de meeste kwekers in het bijzonder. Zijn zoon leer ik kennen in 2012. We hadden voor de verhuizing van het KoiBito huis naar Nagaoka namelijk aan Katsumi gevraagd of we zijn grote bestelbus mochten lenen. Niet alleen kregen we Katsumi’s bus, hij leverde er ook zijn zoon Masaki bij. Een aardige jongen die ons de hele dag geholpen heef met het sjouwen en transporteren van huisraad en inventaris.

Wil je koffie? Hier heb je een warm blikje! Da's vrij normaal in Japan

Wanneer je bij Katsumi op de farm komt, krijg je vrijwel standaard een blikje warme koffie in je handen gedrukt. Hij heeft er duidelijk plezier in om een babbeltje te maken (in het Engels gaat me dat een stuk beter af dan in het peuterjapans dat ik spreek) en zijn vissen te tonen, ook al is het niet direct met de intentie om te verkopen. Zo plaatste hij op een gegeven moment drie vissen in een bowl. Ik was even naar het kleine kamertje en toen ik terugliep leken het op afstand allemaal Shiro Utsuri. Dichterbij gekomen bleken het een Ginrin Shiro Utsuri, een Doitsu Shiro Utsuri en een Gin Shiro Utsuri. Geen van deze vissen zou op de een Europese show in de Utsurimono klasse vallen. De Ginrin wordt ingedeeld bij de Kinginrin klasse, de Doitsu bij de Doitsu A klasse en de Gin bij de Hikari Utsurimono klasse.

 

Lees meer